Jonathan Richards
Enter our Snapshots of Summer photography competition
Nintendo has been forced to withdraw a computer game from sale in the UK because it contains the word 'spastic' in its script.
Mario Party 8, a multi-player game for the Wii console, went on sale in the UK on Friday but was taken off the shelves after the mistake was discovered.
In the game, designed to be played by groups at parties, a blue wizard called Kamek appears on screen and intones: "Magikoopa Magic! Turn the train spastic! Make this ticket tragic!"
Nintendo said in a statement: "Unfortunately we have discovered that a small number of games contain the wrong version of the disk due to an assembly error. We have therefore decided to recall all copies of the game from UK retailers so that this mistake can be corrected."
It is the second time in as many weeks that a Nintendo game has been withdrawn for including the word 'spastic'.
Earlier this month, MindQuiz, a 'brain-training' game made for the Nintendo DS by the French company Ubisoft, was pulled because it branded players who achieved low scores 'spastics' and 'super-spastics'.
Games experts said that computer game translation – like film dubbing – was prone to errors because translation services often did not take account of the meaning of words in particular cultures.
Nintendo said that Mario Party 8 was developed in the US, "where the word does not have the same offensive connotations as in the UK." The inconsistency was not identified early enough when the title was produced for the UK, the company said, and as a result, 2 per cent of the first batch shipped to the UK contained the American wording.
Andrew Rickell, executive director of Scope, the disability charity, praised Nintendo for withdrawing the game, but said that games manufacturers needed to do more testing locally to weed out similar errors.
"'Spastic' is an extremely offensive word. It is a medical term which refers to the inability – or limited ability – to control muscle movement, typically among people who have cerebral palsy, but the wider meaning is of someone who is incapable of doing something, either physically or mentally," he said. "It is simply not allowable in the UK."
Gavin Ogden, editor of the online games magazine computerandvideogames.com, said that Nintendo was unlikely to be damaged by the incident, and if anything would sell more consoles as a result.
Nintendo would not say when Mario Party 8 would be re-released.
Sony was recently forced to issue an apology for using the interior of Manchester Cathedral as the setting for a violent PlayStation 3 game, Resistance: Fall of Man.
Win a luxury weekend to Newcastle and its neighbour Gateshead, find out more here
Risk, resilience and embracing new technology
Industry sectors news at a glance. Interactive heatmap, video and podcast
Discover the collective power of smart thinking. Submit a solution and be in with a chance to win a Flip MinoHD Camcorder
The inside track on current trends in the charity, not for profit and social enterprise sectors
Everything the Business Traveller needs to know to make a better trip
Make the most of the summer and enter our fabulous photographic competition, you could win a £5000 holiday
Corsica is an island of beauty and contrast, an ideal holiday destination
Enjoy further reading from Travel to Fashion, Business to Sport, discover more
Shortcuts to help you find sections and articles
The clever way to lease a new car is with Car leasing made simple™
2009
42,945
2008
71,450
Car Insurance
Not Specified
MI6
UK-based
£60,000
The Environment Agency
Bristol
Up to £90K
Boots
Midlands
OTE £85k
Credit Protection Association
Nationwide Opportunities
Completely London
Luxury Condo's in Manhattan with NYC views
The best new homes in Wimbledon?
Nationwide
Save up to £1,000 per couple with Elite Vacations at the five-star Constance Lemuria Resort
and do the British Isles this Summer.
Save up to 60% with Oxford Hotels and Inns
Try our inspiring luxury holidays to the Indian Subcontinent and South East Asia.
Great offers available
8 fabulous Canadian cities ...you won’t find cheaper
Contact our advertising team for advertising and sponsorship in Times Online, The Times and The Sunday Times, or place your advertisement.
Times Online Services: Dating | Jobs | Property Search | Used Cars | Holidays | Births, Marriages, Deaths | Subscriptions | E-paper
News International associated websites: Globrix Property Search | Property Finder | Milkround
Copyright 2009 Times Newspapers Ltd.
This service is provided on Times Newspapers' standard Terms and Conditions. Please read our Privacy Policy.To inquire about a licence to reproduce material from Times Online, The Times or The Sunday Times, click here.This website is published by a member of the News International Group. News International Limited, 1 Virginia St, London E98 1XY, is the holding company for the News International group and is registered in England No 81701. VAT number GB 243 8054 69.
Saying someone is "spastic" refers to a physical disability, not a cognitive one. There are plenty of people affected by cerebral palsy or a similar disability who would understand the term and be offended by it.
Abbie, Burlington, VT, USA
its silly, spastic was a special needs group but it changed to scope when spastic was being used as a derogatry term.
I would just like to add that if you call someone a spastic and they are, they are not going to understand so it is not an insult.
D, Maidenhead,
I'm a little confused as to why people are having so much trouble with this. There are different interpretations of the word...is that difficult to understand? I keep seeing people in Britain posting how mad they are about it and people in the US saying they shouldnt be mad...DIFFERENT CULTURE - DIFFERENT MEANING. A shopping cart in the UK is called a trolley, a trolley in the US is a city street train...both are right. I've seen childrens shows in the US use the slang term "bloody" whereas you'd never see a British childrens show use it...it just carries different weight. See my point? This kind of thing happens all the time. People just need to put ignorance aside for a minute and be willing to understand that different words have different meanings in different cultures.
Blake, Denton, TX
why not use the word hyper. wouldnt it have solved alot of problems?
Rich, West Midlands, England
Wow!!! You gotta be kidding me?? Spastic is offensive? Cry me a river. Just get over it and play the game and enjoy it.
Neal, Beaufort, SC, USA
In the US "spastic" is used for anything/one highly excitable. For the few who include it in everyday vocabulary at least. I never would of thought of it as offensive to anyone. Same language different culture.
Joe D, Cranston, Rhode Island
I in US am pretty surprised by this. This against the freedom of speech. I think Nintento pulled back just so as to get some good publicity on its part. It may be offensive to people, but it does not make it wrong - that is my understanding of the freedom of speech. Are there different levels of offensiveness ?
Muslims can be offended, but spastics can not be ?
jerry, chicago, usa
Hahaha - Mohammed, London, UK! That's quite funny... you are joking, aren't you?
If you're not, please do get a grip of reality! Your post's completely irrelevant to the matter in discussion. If you don't like "Satanic Verses" then don't read it. Simple really.
Pete, London, UK
absolute nonsense
my son, thanks to the worst efforts of the local health authority, has cp, not a little bit but horrendously, every day for him must be a nightmare
people understand the word spastic, it says what it is - as in spastic quadraplegic
if it quacks like a duck ................
just because you dont like the word, doesn't mean you shouldn't use it
( if anyone disagrees, come and look after him, learn what a spastic is at the worst of the extremes)
john saunders, preston, lancashire
As an American, I was really surprised to come across this article. "Spastic" is never used to describe a person here in the U.S. We might say that a particular movement is "spastic" but never that a person is a "spastic." And I've never, ever heard it used in relation to a person suffering from cerebral palsy, unless a kid is describing someone they saw suffering from it and says that the person had "spastic" movements. But it's never meant in a derogatory way.
Us Americans do, however, have the phrase "spaz"...like, "Don't be a spaz." Which doesn't refer to people with cerebral palsy. "Spaz" means more like, don't be a party-pooper, or don't be a downer, but the p.c. police haven't clamped down on it as of yet. I don't know if those phrases translate, but it's just really interesting to see that Brits take such an offense to "spastic."
Ah well...two countries separated by a common language.
James, East Brunswick, NJ
Ironic, because customer service and administration in London is so universally incompetent in all sectors, you'd swear "spastic" was some kind of UK national self-referent
Jay Huwieler, London,
"computer game translation â like film dubbing â was prone to errors because translation services often did not take account of the meaning of words in particular cultures."
Then they should choose better translation services. A good translator does more than just translate a text word for word - a translator should think of word order, rhetoric, and the associations that words have.
Tina, Düsseldorf, Germany
It's an obvious accidental error, nothing more. Nintendo did the right thing by re-calling the small numbers that slipped the net. There was no insult intended to anyone therefore no guilty party. It's a different interpretation in America. Time to get on with life.
Lee, Norwich, U.K.
"Nintendo has been forced to withdraw a computer game from sale in the UK because it contains the word 'spastic' in its script."
But we give knighthoods to writers who 'taunt' 1.5 Billion Muslims world wide? Amazing!
"Spastic' is an extremely offensive word."
So is 'Satanic Verses'
Mohammed, London, UK
Im not P.C. it is a genuine translation mistake and i enjoy the phrase in the "Mario Party 8" game I own. Thats so Tough, it makes this game with the spastic phrase in it worth more than its weight in gold, just like a printing error on a stamp.
Imelda Rodriguez, Mexico City, Mexico
I am glad that this game has been withdrawn as people need to realise that "spastic" refers to cerebral palsy causing stiff muscles and is absolutely nothing to do with intelligence. I have a degree and MSc and have cerebral palsy.
Two wrongs don't make a right, but I often wonder why companies think using the word spastic as an insult is ok, but using paraplegic, amputee etc isn't acceptable. I can't stand East Enders who have been guilty of the same thing, as is the film Love Actually, so am always interested in how a type of cerebral palsy is used as an insult, but amputee, arthritic, etc aren't....
Any ideas anybody?
Sarah
Sarah Jayne Davies, Leamington Spa , England
This is obviously an error, however, it is not that long ago that there was a "Spastics" society in the UK which has obviously been renamed because the meaning of the word became somewhat derogatory, this was not always the case though, big thumbs up to nintendo for realising their error.
Frank Morecambe, Morecambe, England
"Nintendo has been forced to withdraw a computer game from sale in the UK because it contains the word 'spastic' in its script."
But we give knighthoods to writers who 'taunt' 1.5 Billion Muslims world wide? Amazing!
"Spastic' is an extremely offensive word."
So is 'Satanic Verses'
Mohammed, London, UK
Being PC is the cancer of our times. The West will not kneel down to Islamic sensitivities. If you want to live here better get used to freedom of expression, of speech and the freedom to "offend".
Western liberal democratic doctrines guarantee one's right to express themselves regardless of whether another party may take offence to what has been said.
Words do NOT offend however people are free to take offence.
Muslims need to modernise and get with th times.
Nick, london,
A few thoughts...
Firstly, the game doesn't taunt the user as being 'spastic', it uses the term's US connotation of meaning 'overly energetic' (in a somewhat embarrasing way). You've added a comma to your story where there is no comma in the game script, distorting the original meaning (that the train was to be 'turned spastic').
Also, in the subtitle of your story, you mention how Nintendo has taken a game off the shelves for the second time, when in fact they were uninvolved in the recall of Ubisoft's title, which fell foul of the same cultural sensitivity disparity.
Lastly, I'm not sure why this issue is related to the 'Resistance: Fall of Man' cathedral controversy, considering that the latter story had no relevance to localisation. I imagine you'd be unlikely to mention controversy surrounding a horror movie in an article about the latest animated Disney title.
Rhodri Broadbent, Kyoto, Japan
A few thoughts... Firstly, the game doesn't taunt the user as being 'spastic', it uses the term's US connotation of meaning 'overly energetic' (in a somewhat embarrassing way). You've added a comma to your story where there is no comma in the game script, distorting the original meaning (that the train was to be 'turned spastic'). Also, in the subtitle of your story, you mention how Nintendo has taken a game off the shelves for the second time, when in fact they were uninvolved in the recall of Ubisoft's title, which fell foul of the same cultural sensitivity disparity. Lastly, I'm not sure why this issue is related to the 'Resistance: Fall of Man' cathedral controversy, considering that the latter story had no relevance to localisation. I imagine you'd be unlikely to mention controversy surrounding a horror movie in an article about the latest animated Disney title.
Rhod, Kyoto,